Editing Japanese

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 15: Line 15:
  
 
==Public reception==
 
==Public reception==
The Japanese faction was well received by the [[Glest Board|Glest community]], praised largely for its large techtree, uniqueness, and good quality models. Based on historical Japan, it was vividly popular and continues expansion with the recent release of a new techtree map. It has been considered being added into the Megapack, though no decisions were made and much work with balancing would be necessary before that could occur, as even a portion of the community is uncertain about whether the Japanese faction is genuinely balanced or not, it remains a topic of discussion. In addition to the exclamation that the Megapack was too large as it was.
+
The Japanese faction was well received by the [[Glest Board|Glest community]], praised largely for its large techtree, uniqueness, and good quality models. Based on historical Japan, it was vividly popular and continues expansion with the recent release of a new techtree map. It has been considered being added into the Megapack, though no decisions were made and much work with balancing would be necessary before that could occur, in addition to the exclamation that the Megapack was too large as it was.
  
 
==Units==
 
==Units==
Line 24: Line 24:
 
|-
 
|-
 
|Worker
 
|Worker
|Japanese:人足(Ninnsoku), 夫丸(Bumaru)
+
|Japanese:??(Ninnsoku), ??(Bumaru)
Produced from: "Castle".          
+
Produced from: "Castle".  
 
Requirements: none.
 
Requirements: none.
  
Line 34: Line 34:
 
|-
 
|-
 
|Peasant
 
|Peasant
|Japanese:小作農(Kosakunô), 貧農(Hinnô = Poor farmer)
+
|Japanese:???(Kosakunô), ??(Hinnô = Poor farmer)
Produced from: "farmhouse".        
+
Produced from: "farmhouse".
 
Requirements: none.
 
Requirements: none.
  
Line 44: Line 44:
 
|-
 
|-
 
|Medical Priest
 
|Medical Priest
|Japanese: 医僧(Isô)
+
|Japanese: ??(Isô)
Produced from: "Buddhist Temple".        
+
Produced from: "Buddhist Temple".
 
Requirements: none.
 
Requirements: none.
  
Line 54: Line 54:
 
|-
 
|-
 
|Catholic Missionary
 
|Catholic Missionary
|Japanese:伴天連(Bateren = Padre), 宣教師(Senkyoshi)
+
|Japanese:???(Bateren = Padre), ???(Senkyoshi)
Produced from: "Seminario".          
+
Produced from: "Seminario".  
 
Requirements: "Nanban_trade" upgrade.
 
Requirements: "Nanban_trade" upgrade.
  
Line 62: Line 62:
 
This unit is currently not available.
 
This unit is currently not available.
  
Historical Background: In 1549, Francisco de Xavier of Societas Iesu first brought Christianity in Japan. Since then, many Christian Missionaries were sent to japan from some orders and many churches and Seminaries were built under the protection of Christian converted Daimyos, and Daimyos who wanted wealth brought by the society and trade with european world, also the Latest military technologies brought by these men (such as gunpowders, cannons, Warships) appealed many daimyos who want to compete their rival daimyos. most notably of these men, Luís Fróis(1532 - 1597, portguese) who was engaged in missionary work in 畿内(Provinces near Kyoto), Center of japan under the protection of Daimyo 織田 信長(Oda Nobunaga 1534 - 1582). Later Fróis wrote a record of his missionary work in japan, known as "Historia de Iapam", which is a valuable historical material of Sengoku period japan. Number of christian populace was incresed during their missionary work, but in 1612 Anti-Christian Edicts was issued from Tokugawa Shogunate, and expand of christianity in japan was diminished.
+
Historical Background: In 1549, Francisco de Xavier of Societas Iesu first brought Christianity in Japan. Since then, many Christian Missionaries were sent to japan from some orders and many churches and Seminaries were built under the protection of Christian converted Daimyos, and Daimyos who wanted wealth brought by the society and trade with european world, also the Latest military technologies brought by these men (such as gunpowders, cannons, Warships) appealed many daimyos who want to compete their rival daimyos. most notably of these men, Luís Fróis(1532 - 1597, portguese) who was engaged in missionary work in ??(Provinces near Kyoto), Center of japan under the protection of Daimyo ?? ??(Oda Nobunaga 1534 - 1582). Later Fróis wrote a record of his missionary work in japan, known as "Historia de Iapam", which is a valuable historical material of Sengoku period japan. Number of christian populace was incresed during their missionary work, but in 1612 Anti-Christian Edicts was issued from Tokugawa Shogunate, and expand of christianity in japan was diminished.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|Ikki Mob
 
|Ikki Mob
|Japanese:民一揆(Tami Ikki), 土一揆(Tsuchi Ikki), 農民一揆(Nômin Ikki), 百姓一揆(Hyakushô Ikki)
+
|Japanese:???(Tami Ikki), ????(Nomin Ikki), ????(Hyakushô Ikki)
Morph from: "Peasant".          
+
Morph from: "Peasant".  
 
Requirements: "Civil Ikki" upgrade.
 
Requirements: "Civil Ikki" upgrade.
  
Line 74: Line 74:
 
'''They gain fighting bonuses when they are near the farmhouses.'''
 
'''They gain fighting bonuses when they are near the farmhouses.'''
  
Historical Background: The term "Ikki" is used for community united to obtain certain objective. the word is oftain translated as "Revolt" or "Putsch". The peasants in early~middle sengoku time were main supply for most Daimyos conscripted soldiers, Ashigarus. So in a sense, these peasants were half soldiers, half farmers. they owned arms such as katanas for themselves. and they often revolted against a tyranny. the peasants revolts called "百姓一揆 (Hyakushô Ikki)". The Daimyo 柴田 勝家(Shibata Katsuie 1522 - 1583) executed a program called "刀狩り(katana gari, literally means sword hunt)" in 1577 to disarm civilians and prevent the revolts. Later Daimyo 豊臣 秀吉(Toyotomi hideyoshi 1537 - 1598) did the same measure Shibata did, but more largely in 1588 and tried to disarm whole civilians in Japan.
+
Historical Background: The term "Ikki" is used for community united to obtain certain objective. the word is oftain translated as "Revolt" or "Putsch". The peasants in early~middle sengoku time were main supply for most Daimyos conscripted soldiers, Ashigarus. So in a sense, these peasants were half soldiers, half farmers. they owned arms such as katanas for themselves. and they often revolted against a tyranny. the peasants revolts called "???? (Hyakushô Ikki)". The Daimyo ?? ??(Shibata Katsuie 1522 - 1583) executed a program called "???(katana gari, literally means sword hunt)" in 1577 to disarm civilians and prevent the revolts. Later Daimyo ?? ??(Toyotomi hideyoshi 1537 - 1598) did the same measure Shibata did, but more largely in 1588 and tried to disarm whole civilians in Japan.
 
|[[File:Jp_units_ikki_mob.png|75px]]
 
|[[File:Jp_units_ikki_mob.png|75px]]
 
|-
 
|-
 
|Nagae Ashigaru (Spear Ashigaru)
 
|Nagae Ashigaru (Spear Ashigaru)
|Japanese:長柄足軽(Nagae Ashigaru), 槍足軽(Yari Ashigaru)
+
|Japanese:????(Nagae Ashigaru), ???(Yari Ashigaru)
Produced from: "Barrack".          
+
Produced from: "Barrack".  
 
Requirements: none.
 
Requirements: none.
  
Line 86: Line 86:
 
|-
 
|-
 
|Warrior Monk
 
|Warrior Monk
|Japanese:僧衆(Sôshû), 僧兵(Sôhei), 悪僧(Akusô)
+
|Japanese:??(Soshû), ??(Sohei), ??(Akuso)
 
Produced from: "Buddhist Temple". Requirements: none.
 
Produced from: "Buddhist Temple". Requirements: none.
  
Line 93: Line 93:
 
'''They gain fighting bonuses when they are near the temples.'''
 
'''They gain fighting bonuses when they are near the temples.'''
  
Historical Background: Warrior monks are military groups belonged to Temples and Shrines. At the time of conflicts, the Temples and Shrines had large manor and wealth were threatened by Bandits and many other outside factions. so they had to have private armies to defend themselves. arming of the temples and shrines had propelled under the circumstances. The armies of temples and shrines became very powerful and sometimes conflicts between these armies and the rival temples and the Imperial court occured. The nature of the warrior monks were rude and arrogant. In Muromachi-period, the Shogun 足利 義教(Ashikaga Yoshinori, 1394 - 1441) attacked the one of the biggest temple, 延暦寺(Enryaku-ji) on the 比叡山(Mount Hiei). Later Daimyo 織田 信長(Oda Nobunaga, 1534 - 1582) attacked Enryaku-ji again and burned whole the mountain. The trend of arming temples and shrines had been continued until the Daimyo 豊臣 秀吉(Toyotomi Hideyoshi 1537 - 1598) disarmed civilians.
+
Historical Background: Warrior monks are military groups belonged to Temples and Shrines. At the time of conflicts, the Temples and Shrines had large manor and wealth were threatened by Bandits and many other outside factions. so they had to have private armies to defend themselves. arming of the temples and shrines had propelled under the circumstances. The armies of temples and shrines became very powerful and sometimes conflicts between these armies and the rival temples and the Imperial court occured. The nature of the warrior monks were rude and arrogant. In Muromachi-period, the Shogun ?? ??(Ashikaga Yoshinori, 1394 - 1441) attacked the one of the biggest temple, ???(Enryaku-ji) on the ???(Mount Hiei). Later Daimyo ?? ??(Oda Nobunaga, 1534 - 1582) attacked Enryaku-ji again and burned whole the mountain. The trend of arming temples and shrines had been continued until the Daimyo ?? ??(Toyotomi Hideyoshi 1537 - 1598) disarmed civilians.
 
|[[File:Warrior_monk.png|75px]]
 
|[[File:Warrior_monk.png|75px]]
 
|-
 
|-
 
|Wakiyari(Samurai Retainer Spearman)
 
|Wakiyari(Samurai Retainer Spearman)
|Japanese:脇槍(Wakiyari), 槍従者(Yari-jyuusha = Retainer Spearman)
+
|Japanese:??(Wakiyari), ???(Yari-jyuusha = Retainer Spearman)
Produced from: "Dojo". Requirements: none.
+
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" upgrade.
 
 
In Sengoku period, battle tactics of japan shifted to group tactic and Ashigarus and other low-rank soldiers fought in the mass, but core military force of the armies of that time, Samurais still counted on honor of individual fights. They fought individually, and they put their retainers by their right-side, to protect their weak side -When fight with spear, right-side of the Spearman become weak side- . The Samurai retainers were called "脇槍(Wakiyari = Side Spear)" or 又者(Matamono), 従者(Jyuusha = Retainer).
 
  
 
This unit is currently not available.
 
This unit is currently not available.
|[[File:Glest jp wakiyari.png|75px]]
+
|
 
|-
 
|-
 
|Swordsman
 
|Swordsman
|Japanese:剣豪(Kengô), 剣士(Kenshi), 剣客(Kenkaku), 兵法者(Hyohoja)
+
|Japanese:??(Kengô), ??(Kenshi), ??(Kenkaku), ???(Hyohoja)
 
Produced from: "Dojo". Requirements: none.
 
Produced from: "Dojo". Requirements: none.
  
Line 113: Line 111:
 
|-
 
|-
 
|Samurai
 
|Samurai
|Japanese:(Samurai), 武士(Bushi), 武者(Musha) 徒歩槍(Kachi-yari = Samurai foot spearman)
+
|Japanese:?(Samurai), ??(Bushi), ??(Musha) ???(Kachi-yari = Samurai foot spearman)
Produced from: "Dojo"        
+
Produced from: "Dojo"
 
Reuirements: "Bushido" upgrade.
 
Reuirements: "Bushido" upgrade.
  
Line 121: Line 119:
 
|-
 
|-
 
|Yumi musha(Samurai Archer)
 
|Yumi musha(Samurai Archer)
|Japanese:弓武者(Yumi-musha), 弓取り(yumitori), 徒歩弓(Kachi-yumi = Samurai foot archer)
+
|Japanese:???(Yumi-musha), ???(yumitori), ???(Kachi-yumi = Samurai foot archer)
 
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" upgrade.
 
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" upgrade.
  
Line 128: Line 126:
 
|-
 
|-
 
|Dai Teppo(Samurai Musketeer)
 
|Dai Teppo(Samurai Musketeer)
|Japanese:大鉄砲(Dai teppô = Big Gun)
+
|Japanese:???(Dai teppô = Big Gun)
 
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" and "Arquebus" upgrade.
 
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" and "Arquebus" upgrade.
  
Line 135: Line 133:
 
|-
 
|-
 
|Uma Mawari(Guard Samurai of Daimyo)
 
|Uma Mawari(Guard Samurai of Daimyo)
|Japanese:馬廻り(Uma-mawari),旗本(Hatamoto)
+
|Japanese:??(Uma-mawari),??(Hatamoto)
 
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" upgrade.
 
Produced from: "Dojo". Requirements: "Bushido" upgrade.
  
Line 142: Line 140:
 
|-
 
|-
 
|Samurai Taisho (Samurai General)
 
|Samurai Taisho (Samurai General)
|Japanese:侍大将(Samurai Daishô or Taisho)
+
|Japanese:???(Samurai Daishô or Taisho)
Produced from: "Dojo".          
+
Produced from: "Dojo".  
 
Requirements: "Bushido" upgrade.
 
Requirements: "Bushido" upgrade.
  
Line 150: Line 148:
 
|-
 
|-
 
|Tsubute (Slinger)
 
|Tsubute (Slinger)
|Japanese:(Tsubute), 投石兵(Tôseki Hei = Stone Thrower)
+
|Japanese:?(Tsubute), ???(Tôseki He = Stone Thrower)
Produced from: "Barrack".        
+
Produced from: "Barrack".
 
Requirements: none.
 
Requirements: none.
  
Line 158: Line 156:
 
Historical Background: Slinging stones is very easy and cheaper if compared with time and effort of making bows and arrows. also In actual battles, Archers had to lean out of shields and walls to shoot enemies so it's more dangerous, while Slinging can shoot enemies at any moment. Slinging was not as lethal as arrows, but it makes enemy injured and takes out enemy's fighting power.
 
Historical Background: Slinging stones is very easy and cheaper if compared with time and effort of making bows and arrows. also In actual battles, Archers had to lean out of shields and walls to shoot enemies so it's more dangerous, while Slinging can shoot enemies at any moment. Slinging was not as lethal as arrows, but it makes enemy injured and takes out enemy's fighting power.
  
The term "投弾 Tôdan = sling" was defined in archaeology but there was traditional word from ancient times of japan which means stone throwing "つぶて Tsubute", in Kanji "飛礫" or "". The word was even found in "万葉集 manyôshû", the oldest existing collection of Japanese poetry, compiled in late 8th century. Furthermore, tsubute has many alternative words like "印地 Inji", "印池打ち Inji uchi", "石投げ Ishinage = Stone throwing", "石打ち Ishi uchi = Shooting stones", "投石 Tôseki = Throwing stone", "石戦 Ishi Ikusa = Stones War", "石合戦Ishi Gassen = Stones battle" from ancient times.
+
The term "?? Tôdan = sling" was defined in archaeology but there was traditional word from ancient times of japan which means stone throwing "??? Tsubute", in Kanji "??" or "?". The word was even found in "??? manyôshû", the oldest existing collection of Japanese poetry, compiled in late 8th century. Furthermore, tsubute has many alternative words like "?? Inji", "???? Inji uchi", "??? Ishinage = Stone throwing", "??? Ishi uchi = Shooting stones", "?? Tôseki = Throwing stone", "?? Ishi Ikusa = Stones War", "???Ishi Gassen = Stones battle" from ancient times.
  
The mighty army of Takeda clan led by lord 武田 信玄(Takeda Shingen, 1521 - 1573)had the well disciplined "Stone throwing troops" in it's line. In the Battle of Mikatagahara(1572) where Takeda crashed 徳川 家康(Tokugawa Ieyasu 1543 - 1616), The Stone throwing troops of Takeda consisted of 300 men of Ashigarus harassed lesser besieged army of Tokugawa, and led the anger Tokugawa army out of their castle and sober lord Takeda engaged them with his main force, and defeated Tokugawa's army utterly.
+
The mighty army of Takeda clan led by lord ?? ??(Takeda Shingen, 1521 - 1573)had the well disciplined "Stone throwing troops" in it's line. In the Battle of Mikatagahara(1572) where Takeda crashed ?? ??(Tokugawa Ieyasu 1543 - 1616), The Stone throwing troops of Takeda consisted of 300 men of Ashigarus harassed lesser besieged army of Tokugawa, and led the anger Tokugawa army out of their castle and sober lord Takeda engaged them with his main force, and defeated Tokugawa's army utterly.
  
Also in the 島原の乱(Shimabara no Ran, Christian peasants rebellion in Shimabara, 1638) of edo period, The army of Tokugawa Shogunate was inflicted many casualties by stone throwing from besieged Ikki-peasants in Hara Castle. In the battle, famous 剣聖(Kensei = Sword Saint) 宮本 武蔵(Miyamoto Musashi, 1584 - 1645) also joined an army of Shogunate. but in midst of the battle, Musashi was hit by stone and his leg was injured. Ran of Shimabara was bitter siege fighting, in there, Musashi's highly trained sword fighting arts was useless. When hit by the stone, Musashi had some epiphany and after the battle, he never take sword, lived in retirement and wrote "五輪書 Go Rin No Sho = The Book of Five Rings".
+
Also in the ????(Shimabara no ran, Christian peasants rebellion in Shimabara, 1638) of edo period, The army of Tokugawa Shogunate was inflicted many casualties by stone throwing from besieged Ikki-peasants in Hara Castle. In the battle, famous ??(Kensei = Sword Saint) ?? ??(Miyamoto Musashi, 1584 - 1645) also joined an army of Shogunate. but in midst of the battle, Musashi was hit by stone and his leg was injured. Ran of Shimabara was bitter siege fighting, in there, Musashi's highly trained sword fighting arts was useless. When hit by the stone, Musashi had some epiphany and after the battle, he never take sword, lived in retirement and wrote "??? Go Rin No Sho = The Book of Five Rings".
  
 
|[[File:Tsubute.PNG|75px]]
 
|[[File:Tsubute.PNG|75px]]
|-
 
|Houroku Thrower
 
|Japanese:焙烙火矢(Hōroku-hiya = Houroku Fire Arrow), 焙烙玉(Hōroku-dama = Houroku Ball), 投げ焙烙(Nage-Hōroku = Throwing Houroku)
 
Morph from: "tsubute".   
 
Requirements: "Nanban_trade" upgrade.
 
 
The Houroku Throwers throw powerful "Houroku-dama", an explosive shell kind of the modern grenade. very effective against thick enemy troops or buildings.
 
 
This unit is currently not available.
 
 
Historical Background: "焙烙火矢"(Hōroku-hiya = Hōroku Fire Arrow), also called "焙烙玉"(Hōroku-dama = Hōroku Ball) is an explosive shell which has copper case filled with gunpowders, attched blasting fuse, and the case was covered by papers, and lacquered. They are almost within 200 milimeters in diameter and 10 kilograms weight. sometimes copper bullets or metal shrapnels were mixed in the shell to increase power to kill. Their common usage is, attach the long blasting fuse and place it in enemy territory, or simply throwing like modern grenades, or shoot by "木砲"(Moku-hō = Wooden Cannon). Later there was a development of Fireworks in Edo period(1603-1868), and the way of shooting Hourokudama by wooden cannons is the almost same as the way shooting Fireworks, In principle. The Hourokudama was also used by "水軍"(Suigun = Navy, Pirates) to burn enemy ships. The power of Houroku is explosion blasts and flame, and thundering noise of explosion. There is enough killing power near the center of the explosion and could burn ships by it's flames. and loud explosion noise made enemies wavering and fear.       
 
Houroku bomb was already used in Azuchi-momoyama period(1568-1600), according to the record of "信長記"(Shinchōki), but actual use of houroku bombs in battlefield was short period. Later in peaceful Edo period, houroku bomb was only used by some gunnery schools. Hourokudama attracted lots of attention again in the "大塩平八郎の乱"(Ōshio Heihachirō's Rebellion) in 1837. The rebels used many cannons and houroku bombs and turned the Osaka city into a sea of fire.
 
 
|[[File:Glest_jp_houroku_thrower.png|75px]]
 
 
|-
 
|-
 
|Yumi Ashigaru (Bow Ashigaru)
 
|Yumi Ashigaru (Bow Ashigaru)
|Japanese:弓足軽(Yumi Ashigaru), 射手の足軽(Ite no Ashigaru = Shooter Ashigaru)
+
|Japanese:???(Yumi Ashigaru), ?????(Ite no Ashigaru = Shooter Ashigaru)
 
Produced from: "Barrack". Requirements: none.
 
Produced from: "Barrack". Requirements: none.
  
Line 188: Line 172:
 
|-
 
|-
 
|Taketaba Archer (Archer with Bamboo Siege shield)
 
|Taketaba Archer (Archer with Bamboo Siege shield)
|Japanese:車仕掛けの竹束付の弓(Kuruma jikake no taketaba tsuki no yumi)
+
|Japanese:???????????(Kuruma jikake no taketaba tsuki no yumi)
Morph from: "Yumi Ashigaru"        
+
Morph from: "Yumi Ashigaru"
 
Requirements: "Siege_engineering" upgrade.
 
Requirements: "Siege_engineering" upgrade.
  
 
These archers with large bamboo shields have high resistance against enemy arrows and bullets. best used for counter enemy missile units and siege well protected enemy bases.
 
These archers with large bamboo shields have high resistance against enemy arrows and bullets. best used for counter enemy missile units and siege well protected enemy bases.
  
Historical Background: Traditionally japanese archers used wooden shields in fieldbattle and siege warfare, but appearance of guns made those wooden shields ineffective. thus new counterplot for firearms was needed. 竹束(Taketaba = bamboo bundle) had been invented and used as the effective shield against bullets. Bundled bamboos could effectively protect archers from enemy bullets. The most used bamboo shields were stationary type, but mobile type of bamboo shields with wheels were also used. the mobile type bamboo shield was called 車仕掛けの竹束(Kuruma jikake no taketaba = Wheeled Taketaba).
+
Historical Background: Traditionally japanese archers used wooden shields in fieldbattle and siege warfare, but appearance of guns made those wooden shields ineffective. thus new counterplot for firearms was needed. ??(Taketaba = bamboo bundle) had been invented and used as the effective shield against bullets. Bundled bamboos could effectively protect archers from enemy bullets. The most used bamboo shields were stationary type, but mobile type of bamboo shields with wheels were also used. the mobile type bamboo shield was called ???????(Kuruma jikake no taketaba = Wheeled Taketaba).
 
|[[File:taketaba_yumi.png|75px]]
 
|[[File:taketaba_yumi.png|75px]]
 
|-
 
|-
 
|Teppo Ashigaru (Gun Ashigaru)
 
|Teppo Ashigaru (Gun Ashigaru)
|japanese:鉄砲足軽(Teppô Ashigaru)
+
|japanese:????(Teppô Ashigaru)
Produced from: "Barrack".          
+
Produced from: "Barrack".  
 
Requirements: "Arquebus" upgrade.
 
Requirements: "Arquebus" upgrade.
  
Line 206: Line 190:
 
|-
 
|-
 
|Taketaba Gunner (Gunner with Bamboo Siege shield)
 
|Taketaba Gunner (Gunner with Bamboo Siege shield)
|Japanese:車仕掛けの竹束付の鉄砲(Kuruma jikake no taketaba tsuki no teppô)
+
|Japanese:????????????(Kuruma jikake no taketaba tsuki no teppô)
Morph from: "Teppo Ashigaru"        
+
Morph from: "Teppo Ashigaru"
 
Requirements: "Siege_engineering" upgrade, "Arquebus" upgrade.
 
Requirements: "Siege_engineering" upgrade, "Arquebus" upgrade.
  
Line 214: Line 198:
 
|-
 
|-
 
|Standard Bearer
 
|Standard Bearer
|Japanese:旗手(Kishu), 旗持ち(Hatamochi), 旗指足軽(Hatasashi Ashigaru), のぼり旗(Nobori Hata)
+
|Japanese:??(Kishu), ???(Hatamochi), ????(Hatasashi Ashigaru), ??(Nobori Hata)
Produced from: "Barrack".          
+
Produced from: "Barrack".  
 
Requirements:Building "Daimyo Yashiki".
 
Requirements:Building "Daimyo Yashiki".
  
Line 222: Line 206:
 
'''The standard inspires nearby military units of the faction, and increase their attack strength.'''
 
'''The standard inspires nearby military units of the faction, and increase their attack strength.'''
  
Historical Background: From the ancient times, flags were used at armed camps in japan. Since the middle of the Heian(794 to 1185/1192) period, Flags used in armed camps of Samurai clans. For example, the War flags were used to display alignment of (Taira clan).Thus, these flags are military flags, and number of the flags display the size of the troops.        
+
Historical Background: From the ancient times, flags were used at armed camps in japan. Since the middle of the Heian(794 to 1185/1192) period, Flags used in armed camps of Samurai clans. For example, the War flags were used to display alignment of ??(Taira clan).Thus, these flags are military flags, and number of the flags display the size of the troops.
Since the Kamakura(1185–1333) period, the flags decorated with emblems of Samurai clans. The battle standards at that time were called "長旗 Naga-hata = Long Banner", consisted of long clothes, with a stick tied at the edge of the cloth, tied on a pole. When run up the banner and march, the banner flows in the winds, so the banner was also called "??? Nagare-bata = Floating Banner". Hard ones of bamboos were used for the poles of the banners.        
+
Since the Kamakura(1185–1333) period, the flags decorated with emblems of Samurai clans. The battle standards at that time were called "?? Naga-hata = Long Banner", consisted of long clothes, with a stick tied at the edge of the cloth, tied on a pole. When run up the banner and march, the banner flows in the winds, so the banner was also called "??? Nagare-bata = Floating Banner". Hard ones of bamboos were used for the poles of the banners.
In the Muromachi(1336-1573) period, new type of the battle standard called "昇旗 Nobori-bata" which is bind the side of the banner to a pole with straps had been made. The standards were set up in front of the war camps, as the signs of the Samurai General's headquarter. So the standards are also called "大将旗 Taishô-hata = General's standard". The "風林火山 Furinkazan = Wind, Forest, Fire and Mountain" battle standard of Daimyo 武田 信玄(Takeda Shingen, 1521 - 1573) is famous, which quoting chapter 7 of Sun Tzu's ''The Art of War'': "Move as swift as a wind, stay as silent as forest, attack as fierce as fire, undefeatable defense like a mountain." In addition, The pole heights of the standards are usually about 3.6meters for 3meters flag. and 4 ~ 5 meters pole for 3.6meters flag.
+
In the Muromachi(1336-1573) period, new type of the battle standard called "?? Nobori-bata" which is bind the side of the banner to a pole with straps had been made. The standards were set up in front of the war camps, as the signs of the Samurai General's headquarter. So the standards are also called "??? Tiashô-hata = General's standard". The "???? Furinkazan = Wind, Forest, Fire and Mountain" battle standard of Daimyo ?? ??(Takeda Shingen, 1521 - 1573) is famous, which quoting chapter 7 of Sun Tzu's ''The Art of War'': "Move as swift as a wind, stay as silent as forest, attack as fierce as fire, undefeatable defense like a mountain." In addition, The pole heights of the standards are usually about 3.6meters for 3meters flag. and 4 ~ 5 meters pole for 3.6meters flag.
 
|[[File:standard_bearer_ashigaru.png|75px]]
 
|[[File:standard_bearer_ashigaru.png|75px]]
 
|-
 
|-
Line 235: Line 219:
 
|-
 
|-
 
|Shinobi
 
|Shinobi
|Japanese:(Shinobi), 忍者(Ninja), 間者(Kanja), 乱破(Rappa), 素破(Suppa)
+
|Japanese:?(Shinobi), ??(Ninja), ??(Kanja), ??(Rappa), ??(Suppa)
 
Produced from: "Barrack". Requirements: "Daimyo Yashiki" building.
 
Produced from: "Barrack". Requirements: "Daimyo Yashiki" building.
  
Line 242: Line 226:
 
|-
 
|-
 
|Odutsu (Japanese Cannon)
 
|Odutsu (Japanese Cannon)
|Japanese:大筒(ôdutsu)
+
|Japanese:??(ôdutsu)
 
Produced from: "Gunsmith". Requirements: "Odutsu" upgrade.
 
Produced from: "Gunsmith". Requirements: "Odutsu" upgrade.
  
Line 249: Line 233:
 
|-
 
|-
 
|Cannon (Imported European Demi-culverin)
 
|Cannon (Imported European Demi-culverin)
|Japanese:加農砲(Kanôhô), 石火矢(Ishibiya)
+
|Japanese:???(Kanôhô), ???(Ishibiya)
 
Produced from: "European Trader". Requirements: "Nanban Trade" upgrade and "Siege_engineering" upgarede.
 
Produced from: "European Trader". Requirements: "Nanban Trade" upgrade and "Siege_engineering" upgarede.
 
|[[File:Japanese_Cannon_s.png|75px]]
 
|[[File:Japanese_Cannon_s.png|75px]]

Please note that all contributions to MegaGlest are considered to be released under the Creative Commons Attribution Share Alike (see MegaGlest:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: